或許因?yàn)榕允歉行詣游铮耘又g的感情表達(dá)從來都被視作自然現(xiàn)象,很少會引起特別關(guān)注。而男人之間一旦感情深厚起來,要不被叫做bromance,要不就可能貼上gay的標(biāo)簽。其實(shí),男人之間也有純粹的欣賞和崇拜的。
本?阿弗萊克和馬特?達(dá)蒙
Man crush is a strong emotion a straight man shows when he respects, admires and idolizes another man, totally non-sexual. Celebrities, athletes and rock stars are often the object of the man crush. When you have a man crush on another man, you would very badly want to be that man.
Man crush(男人間的欣賞)描述的是一個直男對另一個男人懷有尊敬、仰慕以及崇拜情緒時表現(xiàn)出來的那種強(qiáng)烈感情,而這一切與性無關(guān)。名人、運(yùn)動員和搖滾歌星等通常都是男人欣賞的對象。當(dāng)一個男人很欣賞另一個男人時,他會特別想要成為那個人。
For example:
Ben Affleck has had a man crush on Matt Damon for a long time.
本?阿弗萊克欣賞馬特?達(dá)蒙好久了。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)