日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Kunqu Opera's great survivor

Updated: 2013-05-02 10:24
By Zhang Kun ( China Daily)

Kunqu Opera's great survivor

Yue Meiti (top), 72, plays a young male role in a Kunqu Opera performance. Provided to China Daily

At age 72, Yue Meiti still takes to the stage to perform young male roles in an art form she has studied since she was a teenager. Zhang Kun reports in Shanghai.

At first glance Yue Meiti seems to be an ordinary middle-aged woman. She looks much younger than her 72 years, and people who meet her in the streets of Shanghai may simply address her as "auntie Yue".

But when she takes to the stage Yue becomes ancient China's version of Prince Charming: A young scholar in love with a nun who is exhilarated to discover she feels the same way about him; or a poor oil vendor using his life savings to meet a courtesan he loves and finally winning her love.

Yue is China's number one female performer of xiaosheng in Kunqu Opera. Xiaosheng refers to young male roles in the traditional theatrical art. She has won many awards over the decades, including China's top prize for traditional opera art, and has toured extensively at home and abroad.

On April 14, Gu Haohao, director of the Shanghai Kunqu Opera Troupe, told a gathering at the Ruyizhai club of Shanghai Institute of Language and Culture that Madame Yue is a national treasure. Yue illustrated, through singing and acting, the styles and aesthetics of Kunqu Opera.

Kunqu is the most graceful folk opera in China, with a history that stretches back 600 years. It was traditionally performed by an all-male cast, and the actors who played beautiful women were so admired and pursued from the late 1800s, that the opera was often mired in scandal. After 1949, China's new cultural administration demanded that men perform male roles and female roles be played by women, in order to "eradicate the corrupt social customs and change the twisted aesthetics in the entertainment scene".

Yue studied Kunqu in the early 1950s. It was by accident that the school's president and maestro Kunqu artist Yu Zhenfei (1902-93) discovered Yue was suited to playing young male roles.

Yue was 16, and at first she didn't like the idea of playing male roles. Maestro Yu praised her talent and advantages and told inspiring stories of successful women opera singers. Finally he promised to "take full responsibility" for her transfer to male roles.

Yue's voice is mellower than most male singers', and deeper and broader than most women's, making her naturally suited to singing young men's roles.

"Her acting is characterized by elegance and a scholarly touch, which makes her roles more convincing and vivid," says Gu, the director.

"I observe closely and think hard about acting," Yue says of performing male roles. Men have natural masculinity to their advantage, but might not have the fine craftsmanship she has acquired through years of practice.

Kunqu Opera's great survivor

Kunqu Opera's great survivor

 Beijing opera makes London debut Art for the ages 

Previous Page 1 2 Next Page

8.03K
 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 天天伊人网 | 欧美视频亚洲视频 | 青青草原综合网 | 天天拍夜夜添久久精品中文 | 亚洲高清一区二区三区 | 黄色特级一级片 | 色偷偷网 | 久久免费看少妇高潮A片特黄多 | 日本a视频 | 三更饺子1最刺激的一段整集 | 午夜电影合集 | 国产成人精品免费视频大全最热 | 91短视频app下载安装无限看丝瓜山东座 | 日韩在线欧美 | 亚洲欧美无人区乱码 | 成人午夜免费视频毛片 | 性夜黄a爽影免费看 | 日韩欧美精品综合一区二区三区 | 全黄裸片武则天一级第4季 亚洲一区国产 | 成人黄色一级视频 | 9色在线 | 天天色综网 | 91视频在线 | 国产亚洲精品久久久久久线投注 | 久久视频精品 | 日韩在线免费 | 国产精品永久免费视频观看 | 亚洲二区视频 | 欧美最爽乱淫视频免 | 国产一区亚洲一区 | 国产区二区 | 亚洲色婷婷久久精品AV蜜桃久久 | 欧美精品中文字幕久久二区 | 91久久老司机福利精品网 | 日韩精品一 | 欧美色性 | 日韩成人在线播放 | 久久综合一区 | 久久青| 国产成人自拍一区 | 久久综合欧美 |