十三、談論活動
Part thirteen: Activities
144. 你在干什么?= 汝咧創啥?/ Lí leh chhòng siá?? = What are you doing?
145. 我在看書。= 我咧看冊。/ Góa leh khoà?-chheh. = I’m reading.
146. 我在做飯。= 我咧煮食。/ Góa leh chú-chia?h. = I’m cooking.
147. 你在看電視嗎?= 汝咧看電視是呣?/ Lí leh khoà? tiān-sī sī–m?? = Are you watching TV?
148. 是的,我在看5頻道。 = 是啦,我咧看第5頻道的。/ Sī lah, góa leh khoà? tē-gō? p?n-tō ê. = Yes, I’m watching channel 5.
149. 我在聽收音機。= 我咧聽收音機(廣播)。/ Góa leh thia? siu-im-ki (kóng-pò?). = I’m listening to the radio.
150. 你去哪兒?= 汝卜(欲)去叨位? / Lí beh khì tó-ūi? = Where are you going?
151. 我去上班。= 我卜(欲)來去上班。/ Góa beh lai-khì siōng-pan. = I’m going to work.
152. 你在給誰寫信? = 汝咧寫批互啥儂?/ Lí leh siá-phoe hō? siáng? = Who are you writing to?
153. 給一個老朋友。= 互一個老朋友./ Hō? chi?t-ê lāu-pêng-iú. = To an old friend.
154. 這周末你要去哪里?=拜六佮禮拜 汝卜(欲)去叨位?/ Pài-la?k kah lé-pài lí beh khì tó-ūi? = Where are you going this weekend?
155. 我要去看電影。=我卜(欲)來去看電影。/ Góa beh lai-khì khoà? tiān-iá?. = I’m going to watch a movie.
156. 我與朋友去玩。= 我卜(欲)佮阮朋友來去佚佗。/ Góa beh kah gún pêng-iú lai-khì thit-th?. = I’m going with a friend.
157. 你喜歡燒烤嗎?= 汝有愛燒烤無?/ Lí ū ài sio-khó b?? = Do you like barbecue?
158. 我很喜歡。= 愛啊,我真愛。/ ài ah, góa chin ài. = I love it.
十四、 關于年齡
Part fourteen: Age
160. 你幾歲了?= 汝幾歲啊?/ Lí kúi hè ah? = How old are you?
161. 我二十二了。= 我二十二歲啊。/ Góa jī-cha?p-jī hè ah. = I’m 22.
162. 你才四十幾歲。= 汝拄四十幾歲耳。/ Lí tú sì-cha?p-kúi hè niā. = You are more than 40.
163. 我比我姐小兩歲。= 我比阮姊仔少兩歲。/Góa pí gún chí–á chió nn?g-hè. = I’m two years younger than my sister.
164. 他丈夫比她大一歲。= in翁加伊一歲./ In ang ke i chi?t-hè. = Her husband is one year older than her.
165. 他看起來比較年輕= 伊看著咔少年。/ I khoà?-tio?h khah siàu-lian. = He looks younger.
166. 我很小就來這了。=我自真細漢著來遘遮啊. / Góa chū sòe-hàn to?h lai chia ah. = I’ve been here since I was a child.
167. 我六歲開始上學。=我六歲著去讀冊啊。/ Góa la?k-hè to?h khì tha?k-chheh ah. = I’ve been to school since six.
168. 我父親六十幾歲了。= 阮老父六十外啊。/ Gún lāu-pē la?k-cha?p-gōa ah. = My father is more than 60.
169. 我們公司大部分是二十幾歲的年青人 。=阮公司大部分是二十外歲的少年家。/ Gún kong-si tāi-pō?-hūn sī jī-cha?p-gōa hè ê siàu-lian-ke. = Most of the staff in our company are young people.
170. 下個月她就15歲了。= 下月日 伊著15歲足啊。/ ē ge?h-ji?t i to?h 15-hè chiok ah. = He will turn to 15 next month.
十五、 談論日常生活
Part fifteen: Daily life
171. 你每天幾點起床?= 汝逐工幾點睏醒?/ Lí ta?k-kang kúi tiám khùn-chhí?? When do you get up everyday?
172. 我正常8點起床= 我普通時是8點睏起來。/ Góa phó?-thong sī 8-tiám khùn khí–lai. = I get up at 8 am everyday.
173. 你中午在哪吃飯?= 汝日晝坫叨位食飯?/ Lí ji?t-tàu tiàm tó-ūi chia?p-pn?g? = Where did you have lunch
174. 我中午吃快餐。= 我日晝食快餐。Góa ji?t-tàu chia?h khoài-chhan. = I had fast food for lunch.
175. 你中午吃些什么? = 汝日晝卜(欲)食啥物? / Lí ji?t-tàu beh chia?h sím-mi?h ? = What did you have for lunch?
176. 我吃面包 = 我食面包。/ Góa chia?h mī-pau. = I had breakfast.
177. 你幾點上班?=恁幾點上班?/ Lín kúi tiám siōng-pan ? = When do you go to work?
178. 我八點開始上班。= 阮八點上班。/ Gún 8-tiám siōng-pan. = I start working at 8 am.
179. 你上班主要什么工作? = 汝咧上班攏做啥物khang-khòe? / Lí leh siōng-pan lóng chòe sím-mi?h khang-khè? = What do you do in your work?
180. 接電話和打字。= 接電話佮拍字。/ Chiap tiān-oē kah phah-jī. = Receiving calls and typing.
181. 你什么時候下班?= 汝治時落班?/ Lí tī-s? lo?h-pan? = When will you get off work?
182. 6點。= 六點。/ La?k-tiám. = At 6 pm.
183. 平時,你干些什么?= 普通時,汝咧做啥物代誌? / Phó?-thong-s?, lí leh chòe sím-mi?h tāi-chì? = What do you usually do when you are free?
184. 你昨天早上幾點起床?= 汝昨昏早起幾點起來?/ Lí cha-hng chá-khí kúi tiám khí–lai? = When did you get up yesterday morning?
185. 七點左右。= 量其約仔七點。/ Liōng-k?-iok-á chhit-tiám. = At about 7 am.
186. 我睡到九點才起 = 我睏kah九點才起來。/ Góa khùn kah káu-tiám chiah khí–lai. = I didn’t get up until 9 am.
187. 我七點醒了,然后馬上起床了。= 我七點著精神啊,了后隨起來。/ Góa chhit-tiám to?h cheng-s?n ah, liáu-āu s?i khí–lai. = I woke up at seven, and got up soon.
188. 我遲到了五分鐘。= 我晏遘一字久。/ Góa oà?-kàu chi?t-jī-kú. = I was late for about five minutes.
189. 我剛剛好。= 我拄仔好。/ Góa tú-á-hó. = I’m on time.