日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

   

Mainland's richest person is 26-year old woman

(chinadaily.com.cn/Agencies)
Updated: 2007-10-09 10:31

The 26-year-old daughter of a rags-to-riches property developer is now Chinese mainland's wealthiest person, with a $16.2 billion fortune, the business magazine Forbes said Monday.


Yang huiyan and her husband at their wedding ceremony. [file photo] 

Ms. Yang Huiyan shot to the top of the China Rich List, who is also Asia's richest woman, after Country Garden Holdings Ltd, the property firm her father founded, floated on the Hong Kong stock exchange in April, creating 5 billionaires at once.

Behind Yang Huiyan is another real estate developer, Hui Wing Mau, with a net worth of $7.3 billion. No 3 is Guo Guangchang, chairman of a manufacturing, retailing and property conglomerate, Fosun Group, with a fortune of $4.85 billion. The rise reflects a sharp rise in Chinese real estate prices over the past year.

Yang's low-profile father, Yeung Kwok Keung who is also know as Yang Guoqiang -- who worked as a farmer and on construction sites in Guangdong Province before making his fortune, according to some local Chinese media -- had transferred his stake in Country Garden Holdings Ltd to his daughter in 2005.

Country Garden chairman Yeung Kwok-keung celebrates during their debut at the Hong Kong Exchanges in Hong Kong April 20, 2007.[Agencies]

Yang is one of the few on the list to have inherited her wealth, in a country where booming economic growth has created fortunes virtually overnight.

China's economy has expanded so fast that the country's 40 wealthiest people are now all dollar billionaires, compared with just 15 last year, Forbes said in a press release.


Family photo of Yang Huiyan. [file photo]

Their combined net worth more than tripled to $120 billion, from last year's $38 billion, Forbes said.

But as the number of the super-rich grows, the governments are stepping up efforts to tackle the gulf between rich and poor as the top leadership is bent on building up a harmonious socialist society in China.

Real estate was among the most lucrative sectors. Eight of the top 10 have big property development interests, according to Forbes.

"Household incomes are rising rapidly, and a growing number of people are moving into cities from rural areas. Those trends are creating great business opportunities for property developers," said Russell Flannery, Forbes senior editor and compiler of the China Rich List.

Country Garden, based in the southern city in Guangdong focuses on building villas, townhouses and large apartments. Yang's father is still chairman and chief executive while she sits on the board as an executive director.

Last year's richest woman, Ms. Zhang Yin, founder of Nine Dragons Paper Co, fell from No 5 to No 11 on this year's Forbes list, although her net worth grew by 125 percent to $3.4 billion.

Forbes compiles its list by looking at stakes in listed and private companies and other assets. It excludes Hong Kong residents like tycoon Li Ka-shing -- estimated by Forbes to have a $22 billion fortune in January.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 欧美激情第二页 | 精品亚洲成a人片在线观看 在线看片h站 | 国产成人免费永久播放视频平台 | 狠狠操在线视频 | 国产高清在线视频 | 五月天丁香久久 | 久久香蕉国产精品一区二区三 | 毛片入口| 日韩欧美一区二区三区视频 | 成人免费毛片视频 | 上海一级毛片 | 日韩欧美在线视频 | 91精品午夜 | 国产碰碰 | 久久久久国产精品免费免费搜索 | 久久综合网址 | 国精品一区| 国产精品资源网站在线观看 | 中国女人内谢69xxxx天美 | 亚洲成人福利在线 | 亚洲精品久久久久影院 | 国产精品婷婷 | www.伊人.com| 999久久久国产精品 成人不卡视频 | 久久精品一区 | 亚洲情a成黄在线观看动 | 久久久91精品国产一区二区三区 | 国产91精品黄网在线观看 | 欧美色欧美亚洲另类二区精品 | 久久视频这里只精品3国产 色偷偷偷 | 夜夜春精品视频 | 久久精品道一区二区三区 | 国产精品久久av | 五月婷婷狠狠爱 | 很黄很暴力深夜爽爽无遮挡 | 国产日本欧美在线观看 | 成人看片 | 天天操天天干天天操 | 欧美高清观看免费全部完 | 香蕉久草 | 一级做a爱片久久 |