尊師重道
武術世界里,他已成為高手,現實生活中,他恪守著傳統武學中的尊師重道。
2007年,邁克與師傅的女兒李巧芳喜結連理,但是他依然叫李師傅為“師父”,他在我的本子上工工整整地寫下這兩個漢字解釋說,“師父”里的“師”字是“老師”的含義,而“父”字則有爸爸的意思,中國人也講,一日為師,終生為父,在我心里他是老師也是父親。
李師傅在教邁克練功時習慣坐的破舊沙發,十幾年來邁克不曾坐過一次。于他,這個沙發代表著師傅的威嚴,“對師傅的敬意必須發自于自己的心,想要練習好武術,必須有最真誠的表達,”他誠懇的解釋著。
中德信使
令人遺憾的是,現代的中國年輕人不再對傳統武術感興趣,邁克甚至擔心這一古老的文化會在中國慢慢失傳。“相反的是越來越多的歐洲人喜歡上了中國武術。”他每年回德國度假,都會有人來請他教中國武術。
2008年,邁克得到了德國和中國開展友好合作活動的“德中同行”組委會工作的機會。整個活動歷時三年,邁克忙于在重慶、武漢、成都、上海等不同的城市中心廣場舉行“德國大道”活動,向中國人展示原汁原味的德國文化。
與此同時,邁克開始登上中、德兩國的電視臺,充當起文化交流使者。奧運會前夕,中央電視臺的《講述》拍攝了他和中國姑娘的《功夫情緣》,而德國國家一臺ARD也專門趕到中國將他在中國生活及習武的歷程拍成一部叫做《邁克學武術》紀錄片。
王小丫邀請他去拍《開心辭典》,而就在去年,歐洲最大的私人電視臺VOX也專門找到邁克請他帶著德國最有名的女明星Daniela Katzen Berg游長城,吃鳳爪。這個節目在德國的收視率甚至超過了周末的國家足球比賽。
可是自此后,邁克未再出現在任何武術賽場上,他說,“武術既不是愛好也不是體育,不是為我贏得榮譽和金牌的工具,對我來說它是我生命中永不磨滅的的激情。”
出書言“武”
回歸武術本身,這是邁克一直的夢想。
2012年,邁克終于在德國出了屬于自己也屬于武術的第一本書,這本書用中文翻譯就是《武,一個德國人拜訪中國武術大師》。
書中詳細記錄了中國武術的招式講解,比如鷺鷥拳,他在書中首先解釋了鷺鷥是一種什么類型的鳥,而這個拳的套路如何在過招中使用,又是怎樣從鷺鷥身上演繹來的。
邁克也將自己作為一個歐洲人感受到的武術真諦寫了進去,習武的終極意義并非同臺競技,揚名立萬,而是可以修習到一種幫助其他人的方式。他再也不是那個總想一拳打倒他人的魯莽青年。
“我用我整個生命在寫這本書,我一生中所有關于搏擊和武術的經驗、感受都在里面。”他說。
這本書大概賣了幾千本,在德國,這個數字已經算是一本暢銷書了。而他自己也沒想到,一本專業書能得到這么多關注。
現在的邁克依舊忙碌于中、德之間,幫助德國的公司來中國談項目的同時,另外兩本關于武術的書也將在今年年底和明年推出。
漢口萬科金色家園的五樓花園里,無論刮風下雨,你依舊可以看到邁克每天早起練功的身影,一如十三年來的每一天。
(中國日報記者 劉坤 周荔華)