***“換做是你,大概也會這么做”
我想知道,這些批評他們的人,如果換做是你們置身于這樣的情境,你們會怎么做?因為當事人不是你,你當然可以表現得很強硬。而且,有沒有人想過,發表他們的故事是為了應對伊朗出書、出CD而采取的宣傳策略。事情并不像它最初表現得那樣簡單。
——詹姆士·斯圖亞特,英國
那些指責這些士兵的人,如果是你們被抓住,我想你們大概也會這么做。他們因為這段經歷掙些錢又怎樣了,這不過是對他們一些小小的補償。
——查爾斯,美國
***“女兵被媒體采訪費搞迷糊了”
這個女兵是不是被媒體的采訪費搞迷糊了。與人說兩句話,就發現民選總統很膚淺;別人給她量身高,就認為別人給她定做棺材。看著吧,她還會報料:
1、“他跟我說,再見。肯定是計劃了在英國綁架我,否則怎么還會再見呢。”
2、“他不會說英語,肯定是語言能力弱,說不定是口吃。”
3、“送給我們土特產,里面肯定有毒。還希望我帶給首相,從而毒死首相。”
——中國新浪網友