日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

90%的人有手機(jī)幻聽綜合癥

Nine in ten feel phantom phone vibrations

中國日報(bào)網(wǎng) 2016-01-14 11:00

 

90%的人有手機(jī)幻聽綜合癥

Many of us have reached in our pockets, feeling a vibration, wrongly believing our mobile phones have just rung.
許多人都曾有過這樣的錯(cuò)覺:覺得手機(jī)在振動,于是去口袋拿手機(jī),結(jié)果手機(jī)根本沒響。

The phenomenon even has a name: "phantom vibration syndrome" – and found it is surprisingly common.
這一現(xiàn)象甚至有自己的名稱,叫“振動幻聽綜合癥”。研究顯示這種癥狀極為常見,很多人都有。

Now scientists believe that we are so alert for phone calls and messages we are misinterpreting slight muscle spasms as proof of a call.
目前科學(xué)家認(rèn)為,這是因?yàn)槿藗儗﹄娫捄投绦盘^敏感,從而把輕微的肌肉痙攣誤當(dāng)做是來電的信號。

Robert Rosenberger, an assistant professor at the Georgia Tech Institute of Technology has studied the delusional calls.
喬治亞理工學(xué)院的助理教授羅伯特·羅森伯格對手機(jī)幻聽現(xiàn)象進(jìn)行了研究。

He said sufferers describe a vague tingling feeling which they think is their mobile phone indicating it has received a text message or call while on "silent".
羅森伯格稱,手機(jī)幻聽人士會有一種隱約的麻刺感,他們以為是靜音狀態(tài)下手機(jī)的來電或短信提醒。

But when the device is retrieved, there was no one on the other end.
但把手機(jī)拿過來才發(fā)現(xiàn)它根本沒響。

Dr Rosenberger said "I find so many people say, 'This happens to me, but I thought I was the only one, I thought I was weird.'"
羅森伯格博士表示,他發(fā)現(xiàn)很多患者會說“我有手機(jī)幻聽,但以為只有我自己這樣,還一度覺得自己不太正常。”

It seems that the syndrome particularly affects people at the beck and call of mobile phones or pagers.
人們在等待電話或?qū)ず魴C(jī)呼叫時(shí),這種癥狀似乎尤其容易出現(xiàn)。

A 2010 study by Michael Rothberg and colleagues found that nearly 70 per cent of doctors at a hospital in Massachusetts suffered phantom vibrations.
2010年,邁克爾·羅斯博格和同事對馬薩諸塞州的一所醫(yī)院進(jìn)行了調(diào)研,發(fā)現(xiàn)近70%醫(yī)生的手機(jī)有過“幽靈震動”。

A more recent study of US college students found the figure was as high as 90 per cent.
而在最近針對美國大學(xué)生的一項(xiàng)研究中,有震動幻聽的人數(shù)高達(dá)90%。

While the odd feeling is widespread, it does not seem to be considered a grave problem.
盡管越來越多的人受到手機(jī)幻聽的干擾,但人們似乎并沒把它當(dāng)做一個(gè)嚴(yán)重的問題。

Dr Rosenberger said: "It’s not actually a syndrome in a technical sense. That’s just the name that’s got stuck to it."
羅森伯格博士說:“嚴(yán)格來說,手機(jī)幻聽其實(shí)不是一種病。我們只是給它起了一個(gè)這樣的名字而已。”

He added: "Only 2 per cent of people consider it a problem."
他補(bǔ)充道:“只有2%的人重視這個(gè)問題。”

While widespread, the scientific community has not yet invested much effort in getting to the bottom of why we suffer phantom calls.
盡管“幽靈來電”越來越普遍,但科學(xué)界并未投入太多精力來深究其產(chǎn)生的根本原因。

Dr Rosenberger said: "People are guessing it has something to do with nervous energy."
羅森伯格博士說:“人們猜測幻聽的產(chǎn)生可能與緊張情緒有關(guān)。”

"The cognitive scientists are talking about brain chemistry, cognitive pathways changing. But it’s not like they have brain scans to go on."
“認(rèn)知學(xué)家認(rèn)為這是一種腦化學(xué)反應(yīng),導(dǎo)致認(rèn)知路徑發(fā)生了改變。但他們并未通過腦部掃描來進(jìn)一步證明這一點(diǎn)。”

He said: "We have a phone call in our pocket all the time and it becomes sort of an extension of ourselves."
他說:“我們兜里的手機(jī)經(jīng)常會響,這種情況已經(jīng)成為我們本身的一部分了。”

"We have this sort of readiness to experience a call. We feel something and we think, OK, that could be a call."
“我們隨時(shí)準(zhǔn)備著接電話。有了類似手機(jī)振動的感覺,我們會想,嗯,應(yīng)該是來電話了。”

Vocabulary
phantom:幽靈的;幻覺的
vague:模糊的;含糊的;不明確的

英文來源:每日郵報(bào)
譯者:zjm2582185
審校&編輯:杜娟

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产成人精品女人久久久 | 国产亚洲99影院 | 中文字幕网在线 | 日韩中文字幕在线播放 | 久草综合网 | 亚洲一区二区三区免费在线观看 | 91.成人天堂一区 | www.黄色网.com | 成人免费网站www网站高清 | 成人激情视频在线观看 | av2014天堂网| 性久久久久久久久波多野结衣 | 欧美妇人 | 国产99久| www.黄色大片 | 日韩精品视频免费 | 四虎免费久久影院 | 欧美日韩亚洲视频 | 国产喷水视频 | 日韩毛片欧美一级a网站 | 国产精品一区二区三区在线播放 | 毛片在哪看 | 精品亚洲永久免费精品 | 国产精品久久久久9999高清 | 精品国产不卡一区二区三区 | 999久久久免费视频 国产精品国产 | 婷婷射丁香 | 亚洲国产成人av好男人在线观看 | 亚洲精品老司机综合影院 | 久草黄视频 | 天天干天天草 | 18pao成人国产永久视频 | 午夜男人女人爽爽爽视频 | 2019偷偷狠狠的日日 | 九九久久精品这里久久网 | 亚洲三级国产 | 亚洲精品成人 | 免费很黄很色裸乳在线观看 | 亚洲欧美二区三区久本道 | 五月天在线影院 | 2一3sex性hd |