當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Ministers' views from 'ministers' passage'
China's growth steady, healthy
中國經濟增長平穩(wěn)、健康
China witnessed steady and healthy economic growth last year, the nation's top economic planner said on Sunday.
國家發(fā)展改革委員會主任何立峰5日表示,去年我國經濟實現了平穩(wěn)健康發(fā)展。
He Lifeng, minister of the National Development and Reform Commission, said "it wasn't easy" to achieve the forecast 6.7 percent growth rate, given the external uncertainties and economic downward pressure seen in 2016.
何立峰稱,考慮到外部不確定因素和2016年的經濟下行壓力,我國經濟實現6.7%的預期增速“不容易”。
But within the context of the last year's situation, the expected 6.7 percent growth rate would be healthy, he said.
但何立峰表示,從去年的形勢看,6.7%的預期增速是健康的。
He made the remarks ahead of the opening of the annual meeting of the National People's Congress, the country's top legislature.
何立峰在全國人大會議開幕前做出上述發(fā)言。
Chinese economic growth accounted for 33 percent of global economic growth last year, according to He.
據何立峰表示,去年中國經濟增量占全球增量33%。
He also cited data that China created more than 10 million jobs and lifted more than 12 million people out of poverty last year.
何立峰還指出,去年我國創(chuàng)造了1000多萬個工作機會,幫助1200萬人口擺脫貧困。
上一篇 : 政府工作報告環(huán)保主張回顧
下一篇 :
關注和訂閱