日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

嚴(yán)禁烹飪:荷蘭現(xiàn)奇葩租房規(guī)定

'No cooking in the kitchen': disbelief at Amsterdam rental flat rules

中國日報網(wǎng) 2017-08-17 09:35

 

如果你在租房時,看到“本公寓嚴(yán)禁烹飪”這種要求,作為吃貨的你還會考慮嗎?因為房源緊缺,荷蘭阿姆斯特丹租房市場要價高昂,不僅這樣,一些房東還會提出一些奇葩要求。

嚴(yán)禁烹飪:荷蘭現(xiàn)奇葩租房規(guī)定

Responses in Amsterdam, where property prices have been rocketing due to a crippling housing shortage, have ranged from astonished indignation to wry resignation.
阿姆斯特丹因房源極度緊缺,房價飆升,對此有人憤憤不平,有人無奈地接受現(xiàn)實。

An estate agent has been caught offering for rent a 35 sq metre apartment, boasting its own “private kitchen”, for €1,100 a month.
日前,一家房地產(chǎn)中介的租房廣告引起了關(guān)注。一間35平方米的公寓月租金為1100歐元,還有一間“獨立廚房”。

Just a couple of catches, however: cooking is strictly prohibited and no more than two people are allowed into the flat at any one time.
但是有幾個條件:嚴(yán)禁烹飪,而且最多兩人同時入住。

Amsterdam has been undergoing a property price boom in recent years, bringing costs back almost to the levels before the 2008 financial crisis. Prices in the Dutch city have risen nearly 22%.
阿姆斯特丹近幾年的房價一直在上漲,住房成本幾乎回到了2008年經(jīng)濟(jì)危機(jī)前的水平。這個荷蘭城市的住房價格上漲了近22%。

In large part, this has been due to a housing shortage that is expected to peak next year when demand outstrips supply in the Netherlands by an estimated 200,000 dwellings.
房價上漲的主要原因是房源緊缺,據(jù)估計明年供不應(yīng)求的情況將達(dá)到頂峰,荷蘭住房需求量和供應(yīng)量間的缺口將達(dá)到二十萬套。

However, the most recent example of the sky-high values being apportioned to relatively humble abodes has raised eyebrows, even in the current market.
不過,在最近這個新聞里,條件一般的房子也開出了天價,即使是現(xiàn)在的市場環(huán)境下也讓人目瞪口呆。

“This studio apartment has a private bathroom and private kitchen,” the advert on the website of the estate agent, Stone Capital, says of the property in the central Jordaan area. “The kitchen is fully equipped, except for a cooking plate. Cooking is explicitly not allowed in this apartment due to regulations.”
“這間小公寓有獨立的衛(wèi)生間和廚房。廚房設(shè)備齊全,但沒有燃?xì)庠睢8鶕?jù)相關(guān)規(guī)定公寓中禁止烹飪。”這是房產(chǎn)中介公司Stone Capital網(wǎng)站上的一則廣告,這間公寓位于市中心的約丹區(qū)。

The advert adds: “However, the apartment has a microwave. Water heater. Maximum two people at all times.”
廣告中補(bǔ)充道:“但公寓中配有微波爐和熱水器。最多兩人同時入住。”

The Dutch broadcaster RTL, which discovered the ad, also reports that while it has been advertised as a two-room flat, one of those is the bathroom and the other is a joint bedroom/kitchen.
發(fā)現(xiàn)這則廣告的荷蘭電視臺RTL在報道中還指出,廣告中宣傳的兩室有一個是衛(wèi)生間,另一間是臥室兼廚房。

One person responding to the advert suggested: “Please also add – maximum weight of tenant 65kg when fully dressed.”
有人評論這條廣告說:“再加一條吧:房客的體重不得超過65公斤,包括身上穿的衣服。”

A second wrote: “The lack of space and the huge increase in demand due to Airbnb has given landlords a irrational amount of power … now they can start asking for ridiculous conditions and still the apartment will be rented/sold.”
另一條評論寫道:“房子緊俏,對房子的需求量又因為愛彼迎大幅上漲,房主們現(xiàn)在底氣可足了……他們現(xiàn)在開始提荒唐的要求了,但肯定還是會有人買或租。”

One saw the funny side, however: “I can understand this. When our dear Lord with his culinary watering can spread the art of cooking on the face of the earth the Dutch were not the first in the queue.”
有人打趣道:“我能理解。上帝拿著廚房噴瓶在地球上噴灑烹飪藝術(shù)的時候,荷蘭人排得太靠后了。”

Stone Capital did not respond to the Guardian’s request for comment. A spokeswoman for the estate agent told RTL she was “unsure” what regulations prevented cooking in the flat, adding that the landlords were responsible for the wording of the adverts. The advert has since been pulled from the estate agent’s site.
Stone Capital未回應(yīng)《衛(wèi)報》的置評請求。該中介公司的一個女發(fā)言人告訴RTL,她“不確定”禁止在公寓烹飪依據(jù)的是什么規(guī)定,為廣告的文案負(fù)責(zé)的是房東。該廣告已經(jīng)從網(wǎng)站撤下。

英文來源:衛(wèi)報
翻譯:何芊芊(中國日報網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
編審:yaning

上一篇 : 商場辦少兒“維密秀”遭批
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: v视界成人影院在线视频 | 日本女人下面毛茸茸 | 四虎影视免费在线观看 | 成人亚洲综合 | av在线一区二区三区 | 久草热久草在线 | 成人午夜免费视频毛片 | av黄色在线免费观看 | 国产精品人妻无码久久久郑州 | 天天摸天天揉天天碰天天弄 | 欧美精品一区二区免费 | 色在线视频观看 | 香蕉视频在线观看视频 | 免费看搡女人无遮挡的视频 | 日一日干一干 | 成人免费在线电影 | 精品不卡| 亚洲精品一区在线观看 | 精品久久久久久久久久 | 亚洲精品乱码久久久久久久久久 | 九色国产 | 偷拍—91porny九色 | 日本视频高清免费观看xxx | 国产福利不卡视频在免费 | 欧美一级www片免费观看 | 色黄视频在线观看 | 麻豆专区一区二区三区四区五区 | 91久久青青草原免费 | 亚洲欧美日韩精品高清 | 欧美成人免费丝袜视频在线观看 | 狠狠av| 日韩亚洲一区二区三区 | 韩漫重考生漫画画免费读漫画下拉式土豪漫 | 四虎免费在线视频 | 性xxxxx| 日韩美女一区二区三区在线观看 | 国模沟沟一区二区三区 | 成人精品视频一区二区三区尤物 | 美腿丝袜亚洲综合 | 日韩丝袜在线观看 | 成人一区二区三区在线观看 |