日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

想進蘋果公司?那就找出隱藏的招聘廣告!

Apple hides secret job advert to attract world's best tech talent

中國日報網(wǎng) 2017-08-23 13:03

 

眾所周知,谷歌、蘋果等科技巨頭都喜歡出難題來考驗求職者,日前蘋果公司的招聘游戲又出了新花樣——將招聘廣告隱藏在其網(wǎng)站中。你猜猜最后被誰找到了?

想進蘋果公司?那就找出隱藏的招聘廣告!

Apple hides secret job advert to attract world's best tech talent
蘋果公司秘密隱藏招聘廣告,以吸納世界上最優(yōu)秀的技術(shù)人才。

The world's biggest technology companies are known for asking difficult questions and running strange competitions in a bid to attract top talent.
眾所周知,像蘋果公司這樣的世界科技巨頭都喜歡出難題和舉辦奇怪比賽來吸引頂尖人才。

Apple took the recruiting game a step further this week and hid a job advert on its website. The posting, for a technical engineer, said: "Hey there! You found us. We are looking for a talented engineer to develop a critical infrastructure component."
本周,蘋果的招聘游戲又出了新花樣——將招聘廣告隱藏在其網(wǎng)站中。這則招聘技術(shù)工程師的廣告寫道:“嘿,你好!被你發(fā)現(xiàn)了。我們正在尋找一名有才華的工程師來開發(fā)一個關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施組件。”

But the stunt backfired when a journalist discovered the post by mistake. Zack Whittaker, security editor for US news site ZDNet, stumbled on the advert when he was analysing information sent from iPhone apps to advertisers.
然而事與愿違,結(jié)果一名記者誤打誤撞發(fā)現(xiàn)了這則廣告。扎克?惠特克是美國新聞網(wǎng)站ZDNet的一名安全編輯,他在分析iPhone應(yīng)用發(fā)送至廣告商的信息時,偶然發(fā)現(xiàn)了這則招聘廣告。

"Trust me, there was little proficiency needed to find the page, which, since it was widely reported, has been taken down," said Whittaker.
“相信我,要發(fā)現(xiàn)這個頁面并不需要多少專業(yè)技能。因為已經(jīng)被廣泛報導(dǎo),所以這個廣告已經(jīng)被撤下網(wǎng)站了。”惠特克說道。

He added that he did not apply for the job, which has now been removed.
惠特克補充稱,他并沒有應(yīng)聘這個職位,而且這個職位也已經(jīng)被移除。

Apple is not the first organisation to seek new technical talent in innovative ways. The use of puzzles and cryptic challenges to find people skilled in security stretches back to World War Two, when code breaking site Bletchley Park published puzzles in newspapers.
蘋果公司并不是以創(chuàng)新方式招攬技術(shù)人才的首個機構(gòu)。用謎語和神秘挑戰(zhàn)來招收情報人員的先例可以追溯到二戰(zhàn)時期,當時密碼破解基地布萊切利園在報紙上公開登出謎題。

Britain's security agency GCHQ is also known for using online quizzes in recruitment drives and, in 2015, it ran a nationwide campaign with cryptic graffiti.
英國情報機構(gòu)政府通信總部也是因使用網(wǎng)絡(luò)測試來招聘而聞名。2015年,政府通信總部還用神秘涂鴉開展了一場全國范圍的招聘。

Google has also hidden tasks for job seekers within its website. An engineer searching on Google's website in 2015 for a list of technical functions was met with message that said: "You're speaking our language. Up for a challenge?"
谷歌也在其網(wǎng)站內(nèi)隱藏了給求職者的秘密任務(wù)。2015年,一位工程師在谷歌網(wǎng)站上搜索一個技術(shù)功能列表時,突然發(fā)現(xiàn)一則消息:“你說著我們的語言。準備好接受挑戰(zhàn)了嗎?”

After Max Rosett completed six challenges the search giant asked for his resume and contact details. Three months later he started working at Google.
在馬克思?羅賽特完成6項挑戰(zhàn)后,這家搜索巨頭向他要了簡歷及聯(lián)系方式。3個月后,他就成為了谷歌的一員。

Technology companies also have a reputation for cryptic interview questions. Apple has previously asked difficult questions of candidates, to which it is normally looking for specific answers. People who have interviewed at the company have reported questions including, "Are you smart?" and "If you had to float an iPhone in mid-air, how would you do it?"
科技公司面試時也常常問一些莫名其妙的問題。蘋果公司曾經(jīng)問過候選人一些難題,期待他們的回答具體又明確。曾在該公司面試的人透露,這些問題包括“你聰明嗎?”“如果你想使一臺iPhone在空中漂浮,你會怎么做?”等。

A Google interviewee was once asked: "A man pushed his car to a hotel and lost his fortune. What happened?" The answer: he was playing Monopoly.
一位谷歌公司的應(yīng)聘者曾被問道:“一個人把車推到了酒店,而且破產(chǎn)了。請問發(fā)生了什么?”答案是:他正在玩《大富翁》。

英文來源:每日電訊報
翻譯:趙勵(中國日報網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
編審:丹妮

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区久久 | 国产福利在线观看永久免费 | 亚洲精品久久久久影院 | 欧美一区二区三区大片 | 日日夜操| 香蕉香蕉国产片一级一级毛片 | 青青久久 | 成人性大片免费观看网站 | 久久久久久久免费视频 | 亚洲精品国产成人 | 涩涩操| 国产精品美女久久久久久久久久久 | 一级做a爱过程免费视频麻豆 | 精品国产不卡一区二区三区 | 嫩草影院在线入口 | 杏美月av| 国内自拍视频在线看免费观看 | 欧美日韩大片在线观看 | 久久精品二区亚洲w码 | 人阁色第四影院在线电影 | 麻豆传媒地址 | 色综合久久综合网 | 欧美日韩视频 | 中国一级特黄 | 久色伊人 | 久久亚洲精品国产一区 | 伦一区二区三区中文字幕v亚洲 | 啪啪网页 | 精品久久久久久久久久久久久久 | 日韩精品一区二区三区中文在线 | 欧美一级特黄aaaaaa在线看首页 | 亚洲电影在线观看 | 91短视频黄| 亚洲乱码视频在线观看 | 三级在线网站 | 性少妇videosexfreexx | 国产精品精品视频一区二区三区 | 亚洲精品国产网红在线 | 天天插天天操 | 欧美精品一区二区免费 | 亚洲 欧美 日韩 在线 |