日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經驗

“順其自然”怎么個“順”法?

[ 2010-10-26 09:00]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

翻譯例句:

事到如今,我們也只好聽其自然了。

翻譯×:With things as such, we'll have to listen to the nature.

翻譯√:With things as such, we'll have to let nature take its course.

分析:

“聽其自然”或者“順其自然”是我們口頭上經常說的一句話,指說話人對事情的發展和結果沒有把握或者不能駕馭而產生的一種情緒,這可以說是一種消極的態度,也可以說是一種豁達的觀點。例句中的錯誤翻譯在于過于直譯漢語成語,而沒有找到一個相對應的固定的表達方法。

除了let nature take its course這個表達之外,很多人還用let things slide表示“放任某事”、“任其自然”;也有人用一個更簡單的表達let it be來表示“隨他去吧”、“不要管他”——有種“天要下雨娘要嫁人”的意味哦。無論哪一種表達,都能表達出說話者當時的態度和心境,當然,如何具體翻譯,還要根據上下文說話者的具體態度來判斷。

小花絮:The Beatles的最后一張專輯名稱是?嘿嘿,披頭士的第十二張專輯也即他們的最后一張專輯名就叫做Let it be. 如果你是披頭士的忠實歌迷,那你也要熟悉let it be這個短語的用法哦。

相關閱讀

虎頭蛇尾英文怎么翻

陳德彰:做“老子”也未必占便宜

你是哪種potato?

“出此下策”譯法有講究

(來源:滬江英語? 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久三区 | 狠狠色欧美亚洲狠狠色www | 97精品一区二区 | 91大神在线看 | 夜夜艹 | 亚洲精品99 | 日本黄色性视频 | 91在线品视觉盛宴免费 | 九九热观看视频 | 欧美日韩国产手机在线观看视频 | 欧美一区二区三区免费观看视频 | 超碰伊人网 | 天天狠狠色噜噜 | 天天怕夜夜怕狠狠怕 | 亚洲第一成年免费网站 | 国产精品天天干 | 久久一区二区三区免费 | 色中色在线播放 | xxxxhd73国产| 亚洲成av人片在线观看 | 成人高清| 国产视频一区二区 | 欧美日韩免费在线观看 | 天天艹天天干天天 | 欧美一级xxx| 国产一区在线观看免费 | 婷婷在线视频 | 小明免费视频一区二区 | 久久99综合| 国产精品乱码一区二三区小蝌蚪 | 亚洲一区二区色情苍井空 | 国产成人免费无庶挡视频 | 亚洲第五色综合网 | 天天色综合天天 | 污污成人一区二区三区四区 | 六月激情婷婷 | 亚洲成人午夜在线 | 亚洲欧美成人中文在线网站 | 成人国产精品免费视频不卡 | 日韩欧美亚洲在线 | 女人裸体让男人桶全过程 |