![]() |
Large Medium Small |
第十六條
簽字;語(yǔ)言;存放人的職責(zé)
(1)(a)本議定書(shū)以法文、英文和西班牙文簽署一份,于不再在馬德里開(kāi)放簽字之時(shí),交總干事存放。三種文本具有同等效力。
(b)本議定書(shū)的其他正式文本,由總干事與有關(guān)政府和組織協(xié)商,以德文、阿拉伯文、中文、意大利文、日文、葡萄牙文和俄文,以及大會(huì)可能指定的其他文字制定。
(2)本議定書(shū)直至一九八九年十二月三十一日在馬德里開(kāi)放簽字。
(3)總干事將經(jīng)西班牙政府認(rèn)證的本議定書(shū)簽字本副本兩份交與可以成為本議定書(shū)成員的所有國(guó)家和政府間組織。
(4)總干事將本議定書(shū)在聯(lián)合國(guó)秘書(shū)處登記。
(5)總干事將批準(zhǔn)書(shū)、接受書(shū)、同意書(shū)或加入書(shū)的簽署和遞交,以及本議定書(shū)及其任何修改的生效、本議定書(shū)中規(guī)定的任何退約通知和聲明,通告所有可以成為或已成為本議定書(shū)成員的國(guó)家和國(guó)際組織。
第二部分完
共兩部分
其他請(qǐng)參考“商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里(1)共兩部分”