|
|
||||||||
乘客領(lǐng)到的“地鐵延誤說明”。樊一婧/攝
昨天清晨,準(zhǔn)備換乘10號(hào)線上班的乘客李先生告訴記者,他在13號(hào)線望京西被列車內(nèi)的人群硬擠下車,“好不容易重新排隊(duì)又?jǐn)D上車,卻被通知芍藥居限流封閉,不讓換乘了。”李先生說,當(dāng)時(shí)出站想打車卻連天橋都下不去,無奈只得又回去等地鐵。
同樣遭遇早高峰狀況的張女士表示,昨天早上10號(hào)線幾乎全線癱瘓。在芍藥居站,因?yàn)闆]有列車進(jìn)站,積壓的人群已經(jīng)從下一層的站臺(tái)擠到上一層的換乘大廳。“我上班出發(fā)時(shí)間和昨天一樣,今天卻整整晚了一個(gè)小時(shí)。”她悲嘆道。
“8點(diǎn)到達(dá)10號(hào)線地鐵芍藥居站,三趟車過去后,我才勉強(qiáng)擠上車,好像還是被后邊推上來的。到了呼家樓站,人群紛擁而上,車廂里孩子哭得撕心裂肺,不知道是擠到了還是嚇著了。金臺(tái)夕照站大家蜂擁而下,門口一個(gè)瘦弱的姑娘還被擠倒了!”經(jīng)歷了一早的“風(fēng)波”,程女士心有余悸地說。
在10號(hào)線換乘的劉先生告訴記者,“早上地鐵10號(hào)線呼家樓站不知道出什么事情了,先是6號(hào)線呼家樓換乘站通過不停車,好不容易擠上下一趟,到呼家樓下了6號(hào)線,就看見10號(hào)線站臺(tái)口黑壓壓一片人。”劉先生說,地鐵內(nèi)一名工作人員不停地勸大家換乘地面公交。