當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟
西安咸陽國際機場近日推出供旅客短時間休息的mini hotel(迷你睡眠倉),它的內部設置類似于capsule apartment(膠囊公寓),目前的收費是每小時60元。國外類似的服務有迪拜機場的sleep box,美國亞特蘭大機場的minute suite等。
Digital mosaic就是指馬賽克,指一種使圖像(視頻)變得模糊、無法辨認的處理手段。加了馬賽克的圖像英語中叫mosaic-blurred images,去除馬賽克就叫remove mosaic blur。
北京地鐵近日為乘客準備了replacement slipper(便民拖鞋),以方便坐地鐵被擠丟鞋的乘客。乘地鐵擠掉鞋除了因為heavy traffic flow(客流量大),還因為夏天人們都喜歡穿容易掉的flip-flop(人字拖)。涼鞋種類還有peep-toe sandal(魚嘴涼鞋)、platform sandal(厚底涼鞋)和gladiator sandal(羅馬鞋)等。
上面報道中的cave-in就是“塌陷”,也可以用collapse來表示,地面塌陷就是road cave-in,是指土體在自然或人為因素作用下向下陷落,并在地面形成塌陷坑。有人認為此次塌陷可能與underground construction(地下施工)與施工過程中的over-extraction of groundwater(過度抽排地下水)有關。
God particle就是上帝粒子,學名叫Higgs boson(希格斯玻色子),它是一種subatomic particlea(亞原子粒子),可以幫助解析為何其它粒子會有質量。
上面報道中的food-grade lye就是食用級堿水,食用堿常被用作食品curing agent(固化劑)和肉類tenderizer(嫩化劑)。
上面報道中的bulk packaging就是“散貨包裝”,簡稱散裝,散裝食品英文叫bulk food。跟“散裝”相對的是excessive packaging(過度包裝)。
Aerospace economy就是太空經濟,是指太空相關產業制造的經濟效益。太空相關產業包括launch vehicle(運載火箭)和衛星制造、ground equipment(地面設備)制造、及space tourism(太空旅游)等。
目前日本、巴西、墨西哥等國家都開設了women-only compartment(女性專用車廂)以應對地鐵上的lewd conduct(猥褻行為),特別是groping(偷摸)。你認為開設“女性專用車廂”有必要嗎?
Pesticide-filled bag就是加藥fruit bag(果袋),簡稱“藥袋”,也可以叫chemical-contaminated bags,即含有類似pesticide(農藥)的化學物質的紙袋,藥袋用來套在蘋果幼果上防止蟲害。藥袋中所含的主要成分tuzet(退菌特)和asomate(福美胂)存在安全風險。
Clown express delivery(小丑快遞)是指裝扮成小丑為客戶提供快遞業務。Express delivery就是快遞服務,快遞公司是courier firm,快遞公司的快遞員叫dispatch boy或courier。