![]() |
Large Medium Small |
特此協(xié)議如下:
第一部分
總則和基本原則
第1條
義務的性質和范圍
1.各成員應實施本協(xié)定的規(guī)定,各成員可以,但并無義務,在其法律中實施比本協(xié)定要求更廣泛的保護,只要此種保護不違反本協(xié)定的規(guī)定。各成員有權在其各自的法律制度和實踐中確定實施本協(xié)定規(guī)定的適當方法。
2.就本協(xié)定而言,“知識產(chǎn)權”一詞指作為第二部分第1節(jié)至第7節(jié)主題的所有類別的知識產(chǎn)權。
3.各成員應對其他成員的國民給予本協(xié)定規(guī)定的待遇。1就有關的知識產(chǎn)權而言,其他成員的國民應理解為符合《巴黎公約》(1967)、《伯爾尼公約》(1971)、《羅馬公約》和《關于集成電路的知識產(chǎn)權條約》規(guī)定的保護資格標準的自然人或法人,假設所有WTO成員均為這些公約的成員。2任何利用《羅馬公約》第5條第3款或第6條第2款中規(guī)定的可能性的成員,均應按這些條款中所預想的那樣,向與貿(mào)易有關的知識產(chǎn)權理事會(“TRIPS理事會”)做出通知。
第2條
知識產(chǎn)權公約
1.就本協(xié)定的第二部分、第三部分和第四部分而言,各成員應遵守《巴黎公約》(1967)第1條至第12條和第19條。
2.本協(xié)定第一部分至第四部分的任何規(guī)定不得背離各成員可能在《巴黎公約》、《伯爾尼公約》、《羅馬公約》和《關于集成電路的知識產(chǎn)權條約》項下相互承擔的現(xiàn)有義務。
第3條
國民待遇
1.在知識產(chǎn)權保護3方面,在遵守《巴黎公約》(1967)、《伯爾尼公約》(1971)、《羅馬公約》或《關于集成電路的知識產(chǎn)權條約》中各自規(guī)定的例外的前提下,每一成員給予其他成員國民的待遇不得低于給予本國國民的待遇。就表演者、錄音制品制作者和廣播組織而言,此義務僅適用于本協(xié)定規(guī)定的權利。任何利用《伯爾尼公約》第6條或《羅馬公約》第16條第1款(b)項規(guī)定的可能性的成員,均應按這些條款中所預想的那樣,向TRIPS理事會做出通知。