當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
哈佛大學(xué)研究發(fā)現(xiàn),人類每天下午隨著身體逐漸疲憊,自控能力也會(huì)下降,更容易不由自主地撒謊。
英國(guó)正在發(fā)起一個(gè)活動(dòng),鼓勵(lì)孩子們每天用半個(gè)小時(shí)的上網(wǎng)時(shí)間去參加戶外活動(dòng)。這項(xiàng)活動(dòng)是為了讓孩子們變得更加熱情活潑。
Dragons, wolves, princesses... All these intricate designs are in fact carved from pumpkins.
肯尼亞一名16歲少女遭6個(gè)男子毆打和輪奸,并在施暴結(jié)束后扔進(jìn)深坑,導(dǎo)致女孩受重創(chuàng),至今只能坐輪椅,但警察卻只判強(qiáng)奸犯在派出所院里除草。
Budget carrier Spring Airlines made the first regional flight between Shijiazhuang, the capital city of Hebei, and Tangshan.
一張圖,說(shuō)明各種笑的英文 -- 除了laugh和smile,美劇里經(jīng)常會(huì)看到那些字幕組對(duì)于其他笑的精確翻譯,這里一張圖總結(jié)一下常見的笑容的精確分類。
這種只能得到檸檬就說(shuō)檸檬是甜的自我安慰現(xiàn)象,就叫“甜檸檬心理”,英文表達(dá)是sweet lemon psychology。
這里的eavesdrop指偷聽別人說(shuō)話,竊聽,常用的搭配就是eavesdrop on somebody;與其意思相近的表達(dá)還有l(wèi)isten in。
視頻記錄了一名沙特男子狠狠毆打一名亞裔男子的過(guò)程,據(jù)稱原因是他“膽敢和自己的妻子說(shuō)話”。
對(duì)于奧巴馬及其助手不知監(jiān)控外國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人一事的說(shuō)法,美國(guó)情報(bào)官員透露透露,正是白宮批準(zhǔn)對(duì)盟國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人的間諜行動(dòng)。
近日,上海FTZ(Free Trade Zone)自由貿(mào)易區(qū)正式掛牌成立。政策中規(guī)定了18個(gè)針對(duì)外國(guó)投資者的business off-limits(業(yè)務(wù)禁區(qū))。
美聯(lián)儲(chǔ)主席伯南克2013年6月2日在普林斯頓大學(xué)給畢業(yè)典禮發(fā)表了演講。在就任美聯(lián)儲(chǔ)主席前,伯南克曾在普林斯頓就任經(jīng)濟(jì)學(xué)教授。他此次的演講簡(jiǎn)短扼要,共提出十條建議。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息