當前位置: Language Tips> 首頁推薦
Bazinga是《生活大爆炸》男主角謝耳朵常說的一個口頭禪,多用在玩笑、惡搞以及令人措不及防的暗諷之后,中文意思類似于“逗你玩兒”。
Full membership指的就是“正式成員”。在成員國和非成員國的劃分方式之外,還有full member state(正式成員國)和associate member state(非正式成員)的劃分方式。
Write-down就是指債務的“減記”,一般用來指資產賬面價值的降低。而中國對美國的“債務增持”就可以表述為increase holding of US debt。
Filial piety就是“孝道”,由儒家創始人孔子提出。傳統觀念認為,filial piety is one of the virtues to be held above all else(百善孝為先)。